Former ID
2432

Leyendas sobre la Región Walo ( B4 )

Se conoce muy poco de la historia del reino de Wâlo. Tras la formación del pueblos wolof hacia finales del siglo XII, se cuentan unos cincuenta y dos brak (reyes) de Wâlo. Aquí, como en otros reinos senegaleses, Ndiadián Ndiai es el antepasado epónimo. Su historia es un largo relato de combates e intrigas palaciegas, complots y atentados en los que las mujeres, en especial las linguere, tienen un papel notable. Las liguere tendrán con frecuencia función de regentes. El brak era elegido entre tres linajes matrilineales principescos por un consejo de tres dignatarios: el Seb ag Baor.

Leyendas sobre la Región Walo ( B3 )

Se conoce muy poco de la historia del reino de Wâlo. Tras la formación del pueblos wolof hacia finales del siglo XII, se cuentan unos cincuenta y dos brak (reyes) de Wâlo. Aquí, como en otros reinos senegaleses, Ndiadián Ndiai es el antepasado epónimo. Su historia es un largo relato de combates e intrigas palaciegas, complots y atentados en los que las mujeres, en especial las linguere, tienen un papel notable. Las liguere tendrán con frecuencia función de regentes. El brak era elegido entre tres linajes matrilineales principescos por un consejo de tres dignatarios: el Seb ag Baor.

Mito - leyenda de: Mame Kumba Bang [Mame Coumba Bang] ( B24 )

Este material pertenece al IFAN - Institut fondamental d'Afrique Noire - de Senegal y que gracias a su colaboración en un proyecto de difusión del patrimonio africano de Casa África fue digitalizado en marzo de 2010 gracias también al apoyo de Lilyan Kesteloot, experta en Literatura Negroafricana. Este audio fue narrado por Adja Fatma Sambde Saint Louis, Senegal.

Mito - leyenda de: Mame Kumba Bang [Mame Coumba Bang] ( B23 )

Este material pertenece al IFAN - Institut fondamental d'Afrique Noire - de Senegal y que gracias a su colaboración en un proyecto de difusión del patrimonio africano de Casa África fue digitalizado en marzo de 2010 gracias también al apoyo de Lilyan Kesteloot, experta en Literatura Negroafricana. Este audio fue narrado por Serigne Fall de Saint Louis, Senegal.

Mito - leyenda de: Mame Kumba Bang [Mame Coumba Bang] ( B20 )

Este material pertenece al IFAN - Institut fondamental d'Afrique Noire - de Senegal y que gracias a su colaboración en un proyecto de difusión del patrimonio africano de Casa África fue digitalizado en marzo de 2010 gracias también al apoyo de Lilyan Kesteloot, experta en Literatura Negroafricana. Este audio fue narrado por Aidaraet Fatma Samb y emitidos por Emission Radio Golbert Diagne, Senegal.

Mito - leyenda de: Mame Kumba Bang [Mame Coumba Bang] ( B19 )

Este material pertenece al IFAN - Institut fondamental d'Afrique Noire - de Senegal y que gracias a su colaboración en un proyecto de difusión del patrimonio africano de Casa África fue digitalizado en marzo de 2010 gracias también al apoyo de Lilyan Kesteloot, experta en Literatura Negroafricana. Este audio fue narrado por Serigne Fall de Saint Louis, Senegal.

Music in East Africa : experiencing music, expressing culture

Music in East Africa is one of several case-study volumes that can be used along with Thinking Musically , the core book in the Global Music Series . Thinking Musically incorporates music from many diverse cultures and establishes the framework for exploring the practice of music around the world. It sets the stage for an array of case-study volumes, each of which focuses on a single area of the world. Each case study uses the contemporary musical situation as a point of departure, covering historical information and traditions as they relate to the present.
Subscrever antropología